Главная » Краеведение » Шежере » История семьи, история страны

 

муниципальное бюджетное учреждение

«Централизованная библиотечная система»

Методико-библиографический  отдел

                                                                                        

История семьиистория страны

методическое письмо

по проведению праздника «Шежере байрамы»

            С древних времен у многих народов сложился обычай из устной, а позднее и письменной передачи истории ро­дов и племен. На этой основе возникли хроники европей­ских народов, скандинавские саги, славянские летописи и родословные тюркских народов. Таковыми являются и башкирские шежере (генеалогические летописи).

            Во многих шежере отражена борьба башкирских племен с казанскими, сибирскими ханами, ногайскими мурзами. В шежере почти каждого племени подробно го­ворится и о событиях присоединения Башкирии к России. Такие шежере, наравне с грамотами Ивана Грозного, приобрели характер юридического документа на земельные владения. Поэтому их хранили очень бе­режно, о местах хранения шежере знал лишь небольшой круг людей.

            По своему типу башкирские генеалогические летопи­си чрезвычайно разнообразны. Есть шежере, представ­ляющие собой только генеалогическое древо рода (кста­ти, в переводе с арабского «шежере» означает дерево), а в некоторых из них описание исторических событий и личностей сочетается с легендами и преданиями. По­следний тип шежере является наиболее ценным для ис­торика. Рассматривается он как историко-литератур­ный памятник. Такие шежере представляют большой интерес и с точки зрения языка, стиля. Лучшие образцы стали неповторимым, национально-самобытным явле­нием литературы.

           Башкирские шежере в известной степени носят эн­циклопедический характер: в них содержатся различ­ные сведения по истории и быту народа, описание обычаев и нравов, юридических и морально-этических норм.

           На основании того, что шежере составлялись грамот­ными людьми и нередко имеют установленное авторст­во, их можно причислить к образцам индивидуального творчества. С другой стороны, участие нескольких авто­ров создает цепочку коллективного творчества. Отсюда следует, что структура шежере многослойна, а стиль разнороден.

          Башкирские родословные сильно отличаются от рус­ских летописей. Если для русских летописей характерно наличие различных редакций, их обновление и измене­ние, то для башкирских шежере такие изменения недопустимы. Шежере лишь дополнялись, однако начальные части сохранялись в первозданном виде. Внесение изме­нений в то, что написано предками и аксакалами, счита­лось непозволительным (сказывается здесь уважение и почитание предков).

          Шежере тяготеют к исторической повести, связан­ной с проявлением авторского понимания и оценки исто­рии рода или народа в целом. Составитель шежере вме­сто обыкновенного перечисления имен дает красочное описание, облекает его в своеобразную литературно-художественную форму.

          Отдельные родословные охватывают довольно-таки большой исторический период. Например, шежере рода «ай» содержит трактовку событий, начиная с древних вре­мен до XVIIв. Сюда включен период Булгарского госу­дарства и Золотой Орды.

          Стремление осветить историю башкирских родов в тесной связи с историей родственных народов, акценти­рование внимания на вопросах объединения родов и племен, дружбы народов, мирных взаимоотношений, борьбы за свободу — все это придает шежере демокра­тический, патриотический и интернациональный дух, своеобразный публицистический пафос. Обычно в начальных частях повествования, связан­ных с описанием событий давнего прошлого, доминирует фольклорный материал: мифы, легенды, предания. Ис­торические сведения здесь ограничены. Для шежере фольклор является и своеобразным источником и важным компонентом стиля.

           Генеалогические летописи, как правило, концентри­руют внимание на самых острых исторических момен­тах жизни народа. Часто встречаются ситуации, воспро­изводящие различные битвы, кровавые столкновения. Несмотря на то, что многие шежере содержат имена 30—40 поколений родов и повествуют о многих сопутст­вующих им событиях, построены они очень компактно.

           Во времена устного бытования шежере вполне воз­можно существование их в форме стихов и кубаиров. Однако подобные поэтические шежере, за исключением одного-двух об­разцов, не дошли до наших дней. Лучшее из них — ше­жере рода усерган — написано в форме кубаира. Когда шежере еще передавалось из уст в уста, целям быстрого запоминания и длительного сохранения в памяти наибо­лее соответствовала форма исполнения в виде кубаира. Позже, с приобретением шежере письменного оформле­ния и превращением его в полуофициальный документ, за ним окончательно закрепляется прозаическая форма.

           Башкирские шежере, таким образом, не укладыва­лись в рамки генеалогических летописей. Издавна они функционировали в качестве исторических памятников. Шежере имеют прямой выход в художественную литературу. Играют значительную роль в формировании историко-литературного жанра.

Методические рекомендации для библиотек МБУ «ЦБС» городского округа город Стерлитамак по проведению народного праздника «Шежере байрамы» в Республике Башкортостан:

  • Постановление Правительства РБ и Постановление городского округа город Стерлитамак   по проведению народного праздника «Шежере байрамы» в Республике Башкортостан иметь во всех отделах центральной городской библиотеки, в центральной детской библиотеке и во всех библиотеках-филиалах МБУ «ЦБС»;
  • 3 В отдельный фонд выделить литературу о шежере (родословных);
  • Оформить книжные выставки, стенды, тематические папки;
  • Наиболее полно использовать литературу о шежере (родословных) в работе библиотек. На книжных выставках представить книги З.А. Асфандиярова «История сел и деревень»;
  • Вести тетрадь учета справок, обращений по вопросу составления и изучения шежере (родословной);
  • В Дневнике работы библиотек отдельно вести учет выданной литературы о шежере (родословных);
  • Включать в план и отчет работы библиотек-филиалов МБУ «ЦБС» информацию по изучению шежере (родословных).

Для проведения народного праздника «Шежере байрамы» рекомендуем провести тематические вечера, литературно-музыкальные композиции, обзоры, беседы, оформить книжные выставки:

- «Шежере - праздник поколений»;

- «Шежере: история рода, история народа»;

- «Башкирские родословные»;

- «Звенящая цепь поколений»;

- «Шежере семьи, народа, города»;

- «О чем расскажет шежере?»;

- «Летопись истории татарского народа»;

- «Башкирские родословные»;

- «Шежере – летопись рода»;

- «История, запечатленная на дереве»;

- «Знаешь ли ты свою родословную?»;

- «Происхождение башкирского народа».

Список использованной литературы

1. Башкирские родословные [Текст] /сост. Р.М. Булгакова, М.Х. Надергулова - Уфа: Китап, 2002. – Вып.1 – С.19-23

2. Знаешь ли ты свои корни? [Текст]: научно-методическое пособие по подготовке и проведению народного праздника «Шежере байрамы» - Уфа: Белая река, 2006. - С.6-14

Составитель: Р.Р. Хамитова